我要投搞
当前位置:作文汇 > 阅读 > 双语阅读:什么样的自拍照招人烦?

双语阅读:什么样的自拍照招人烦?

投稿:蒜蓉 时间:1年前 我要投稿

在求学的道路上,写作文往往是一件令人头大的事,经常不知道怎么写,但必须清醒认识到:拥有好的文笔,绝对是受益一生的硬实力。而写作能力的提升,必须从小培养,对于这篇作文题目,建议多看《双语阅读:什么样的自拍照招人烦?》相关范文,多动笔练习《双语阅读:什么样的自拍照招人烦?》相关习作,相信功夫不负有心人。本文由作文汇用户投稿,希望为你的写作带来帮助,如果觉得这篇双语阅读:什么样的自拍照招人烦?作文不错,记得推荐给同学哦~


Selfies and hot dog legs have been revealed as being among the most annoying Instagram travel poses around.
调查显示,自拍和热狗腿是最招人烦的旅游拍照姿势。

Shots of loved-up couples kissing have also been deemed irritating by the social media community, as has the candid 'looking away' shot.
在社交媒体的网友眼中,热恋情侣亲吻的照片和看向别处的抓拍照片也让人不爽。

Other poses to get the thumbs down include people 'pinching' the sunset, freeze jumping and walking away from the camera.
其他招来恶评的摆拍姿势包括人们“捏住”夕阳、定格跳跃瞬间和从镜头前走开。

The research, conducted by UK cruise agent Bolsover Cruise Club, set out to find the most annoying holiday Instagram poses filling our social media feeds.

英国邮轮代理商博尔索弗邮轮俱乐部开展的这项研究旨在找出社交媒体动态上最让人厌恶的度假拍照姿势。


More than a third of the public said they weren’t a fan of selfies, just ahead of beach snaps of 'hot dog legs'.
超三分之一的公众表示他们不喜欢看自拍,其次是沙滩“热狗腿”照片。

The poses were disliked by the public because they felt that they were overly pretentious, and a bit too show off, while also ruining the often-picturesque landscapes and backdrops of the holiday destinations they were taken at.
公众不喜欢这些姿势是因为他们觉得这些姿势太做作,而且太爱炫耀,与此同时还破坏了度假地风景如画的山水背景。

The research revealed that Instagrammers were tempted to hit the 'unfollow' button when more than 12 holiday pictures cropped up on their feed.
调查揭示,当动态页面上出现12张以上的度假照片时,用户会很想对此人取消关注。

对于什么是好的度假照片,不同年龄和性别的人群意见分歧很大。

A quarter of women said they were annoyed by followees posting their ‘hot dog legs’, while men were 20 percent less likely to be irritated by the same pose.
四分之一的女性表示,她们不喜欢自己关注的人上传 “热狗腿”照片,而有此同感的男性比女性少了20%

And research showed the under-24s are five times (46 percent) more likely to be annoyed than 45-54s (nine percent) when seeing pictures of kissing couples.
调查还显示,看到情侣亲吻照片时,24岁以下的人比45-54岁的人更容易感到厌恶,前者有46%的人不喜欢看这种照片,后者只有9%,前者是后者的5倍。

It seems jealousy is also rife across this age group with under-24s four times more likely to be annoyed by holiday photos than older people.
嫉妒心理似乎在24岁以下人群中普遍存在,被度假照片惹恼的年轻人比年长的人多四倍。

Interestingly, men proved keener than women to show off romantic displays of affection, voting the 'kissing partners' pose as their second favourite compared to nearly a fifth of women voting it as their most annoying.
有趣的是,事实证明男性比女性更爱展示感情外露的浪漫照片,投票结果显示,男性认为“亲吻伴侣”是自己第二喜欢的拍照姿势,相比之下,近五分之一的女性表示这是她们最烦的拍照姿势。

Snappers should think more about taking shots of wonderful landmarks they encounter on holiday, with followers most likely to hit the precious 'like' button when seeing sites such as Iceland’s famous Blue Lagoon, the world’s tallest building, Dubai’s Burj Khalifa, and the Duomo di Milano cathedral in Milan.
拍照者应考虑多拍一些度假时见到的壮观地标,这种类型的照片是关注者最可能点赞的,比如冰岛著名的蓝泻湖、世界最高建筑迪拜哈利法塔和米兰大教堂。

Commenting on the results, a spokesperson from Bolsover Cruise Club said: "It was quite surprising to see how many males favoured the more romantic poses on holiday with females identifying the 'kissing partner' pose as more irritating."
博尔索弗邮轮俱乐部的发言人针对调查结果评论说:“看见这么多男性喜欢假日浪漫亲吻照片,而女性却讨厌这种照片,还是挺让人惊讶的。”

"With the social media craze all around and Instagram users continually on the rise, it begs the question of what poses will dominate Instagram in the following years or whether the popular poses in this research are here to stay."
“当前社交媒体盛行,用户持续增加,这让人不禁发问:什么样的拍照姿势会在未来主导,调查中出现的流行姿势是否还会继续受欢迎?”


[来源:作文汇https://www.ZuoWenHui.com]

作文汇,中小学生的作文宝库,提供记叙文、说明文、议论文、应用文 、诗歌、小说、戏剧、散文等各类优秀作文范文参考,提高写作能力。

文章标签:阅读

本文分享地址:《双语阅读:什么样的自拍照招人烦?作文》

https://www.zuowenhui.com/detail/ecMAMYMEnwD5D0j1.html

2
5
你可能感兴趣的内容
  • 没有匹配到相关内容

Copyright©2013-2024 www.zuowenhui.com Inc.All Rights Reserved   京ICP备18047794号-3

本网站是一个公益性质的教育平台,倡导“分享教育”的理念,同时,我们尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如有文章不慎侵犯您的权益,请联系我们第一时间处理。(具体请参考“版权声明”中的相关流程)